But there is good and reason in us, in human beings, with whom fortune plays, and we can be stronger than nature and fate, if only for a few hours. And we can draw close to one another in times of need, understand and love one another, and live to comfort each other. And sometimes, when the black depths are silent, we can do even more. We can then be gods for moments, stretch out a commanding hand and create things which were not there before and which, when they are created, continue to live without us.

Aber es gibt Güte und Vernunft in uns, in uns Menschen, mit denen der Zufall spielt, und wir können stärker sein als die Natur und als das Schicksal, sei es auch nur für Stunden. Und wir können einander nahe sein, wenn es not tut, und einander in verstehende Augen sehen, und können einander lieben und einander zum Trost leben. Und manchmal, wenn die finstere Tiefe schweigt, können wir noch mehr. Da können wir für Augenblicke Götter sein, befehlende Hände ausstrecken und Dinge schaffen, die vordem nicht waren und die, wenn sie geschaffen sind, ohne uns weiter leben.

More information about this quote

Authentication Score 3

Original Citation

Hesse, Herman. Getrud [Gertrude]. Albert Langen, 1910.

Current Citation

Hesse, Herman. Gertrude, translated by Hilda Rosner. Picador, 2005.